Komentáře
Janek ano je ohlášený
bude se překládát tokyo ghoul re ?
desireko: pozri predplatne na send.cz, tam by mohla byt napoveda
Budete překládat i Tokyo Ghoul:re? Předem díky za odezvu.
Kirino: Děkovat nemusíš, tuhle blbost tady totiž nikdo nechápe.
Kirino: Jak nedává smysl v porovnání s originálem? Koukáme na ten stejný originál? Tokyo Kushu neboli Tokyo Ghoul jediný co říká je, že ten ghúl je z Tokya. Takže mi příjde překlad Tokijský ghúl v pořádku. Myslím si, že jen nejste zvyklá na názvy anime a mangy v češtině.
Jestli opravdu budete překládat T.G.:re tak zaplatím jakou koliv částku. :D Četla jsem už spousty mang ( v angličtině samozřejmně) ale žádná mě nechytila za srdce jako tahle..Sui Ishida je autor který myslí i na ty nejmenší detaily v příběhu a rozvijí se jen a jen k lepšímu a napínavějšímu. Proto Vás prosím, zůstaňte u tohoto překladu ale název nedávejte doslovný.. Tokyjský ghúl nezní dobře a ani nedává smysl v porovnání s originálem. Děkuji za pochopení.
Zdravím, budete se v budoucnu zaměřovat více i na japonskou hororovou mangu, např. mangy od Junji Itoa, autora u nás již vydané "Spirály". Děkuji a přeji hezký zbytek dne.
celkem bylo k tomuto článku vloženo 27 vzkazů