crew.cz | připravujeme

Komentáře


Rafael R.     21:11:29 14.11.2017

re: Pavlovský 20:00 16.09. 2017

Pokud o ničem nevíte, tak takto vypadají vaše dohody s fan stránkami a fan překladateli:
Dobrý den,
pokouším se s vámi kontaktovat jménem Nakladatelství CREW s. r. o.. Důrazně žádáme o stažení českých překladů titulu Útok titánů, protože na tuto mangu vlastníme práva a vydáváme ji. Amatérskými překlady volně šířenými na internetu nejen narušujete naši činnost, ale též zrazujete důvěru a znemožňujete finanční prospěch tvůrců této mangy, kteří si zaslouží za svoji práci zaplatit.
V neposlední řadě takovéto překlady vůbec nepomáhají šíření mangy v České republice.

Důrazně žádáme stažení tohoto obsahu ze vašeho blogu i stránek igmur.com, taktéž odkazů z portáku ulozto.cz, zde už jsem je i nahlásila.
To samé s vaším blogem, který byl nahlášen společnosti google.
Pokud tento obsah nestáhnete, budeme nuceni řešit celou záležitost právní cestou.
S pozdravem Kateřina Vimmerová


Mám i screen.
Možná byste tedy měli zapřemýšlet nad tím, co je podle vás dohoda, a co vydírání.

Ladardes     22:09:08 17.9.2017

Já vím. Ach, ten krutý svět

Hulik     19:09:18 17.9.2017

Ladardes:Ano,polituj se,nikdo jiny to za tebe neudělá

Ladardes     17:09:18 17.9.2017

Nikdo: Všechny argumenty jsou silný. Takže mi zbývá už jen povzdechnutí, že když se Crew rozhodne něco konečně vydat, tak se kvůli tomu stopne fan překlad a já nemám co číst. Protože než to Crew dohoní tak to bude trvat hóóóódně dlouho. Takže... :( si budu muset najít na čtení něco jinýho. A dobrých mang je bohužel málo. Ale Crew fandím a ať se daří.

Nikdo     15:09:26 17.9.2017

Pavlovský: Vypadá to, že šlo o to, že na fan stránce, kde se překládalo Útok titánů se objevilo oznámení, že stahují své překlady, jelikož si crew nárokují práva... Na to se myslím si, že Ladardes ptal.

Ladardes: Asi jsi mě špatně pochopil, nebo jsem se blbě vyjádřil... Neříkám, že se nemá fan překládat a čekat na ofiko... Jen říkám, že pokud se na území ČR začne vydávat nějaká manga, tak dle mě ze slušnosti by se ten fan překlad měl stáhnout. Jinak jako jak chceš reálně tady vydávat pár měsíců po JP. My nejsme jako vydavatelství mang v angličtině, ty mají o mnohonásobně větší trh. Skoro celý svět... My tu máme jen trh pro ČR a SK... Takže můžem být rádi, že se to crwe daří... a že nedopadlo a doufám, že nedopadne jako Zoner press, který s mangou skončil. Jinak tak to máš s mangou asi ty, ale já GITS jsem četl poprvé až, když to crew vydala... :D A to platí už i pro starší vydání např All you need is kill (Tam jsem neměl ani ponětí, že to amíci mají od japonců :D) V manze se moc neorientuju. Takže jsem rád, že díky crew objevuju i zajímavé mangy v papírové podobě. :D

Pavlovský     13:09:27 17.9.2017

S Útokem titánů Japonce pomalu doháníme, příští rok chystáme také titul, který je docela nový... ale jinak všeobecně doufáme, že si lidi zvyknou číst mangu v papírové podobě, jinak bychom se ani o nějaké vydávání nesnažili.

Ladardes     12:09:20 17.9.2017

Nikdo : Tak se tu věci mají vydávat včas a né dlouhá léta po vydání prvního dílu v Japonsku. ( což platí obecně o všem, jsme tu sto let za opicema ). Pak nebudou třeba fan překlady. Fanouškům v ČR je vždy všechno servírováno strašně pozdě nebo nikdy. Kdyby jsme tu měli čekat na oficiální překlady, tak nemáme co číst, sledovat, hrát. A proto tu překladatelská komunita vždy prospívala. Díky bohu. ( BTW: díky za podnětný koment, o Bleach jsem nevěděl ).

J. Pavlovský : Realita je ale taková, že se tu za ta léta vytvořila okolo mang a anime komunita fanoušků a ti jsou zvyklí číst to na netu ( protože nikdo jiný jim to neumožnil ) a teď už je těžké je změnit. Takže stahování překladů berou špatně. Navíc, jak jsem psal, když si někdo koupí papírové vydání, tak mu jde principiálně o ten papír a dané dílo často už zná. Jako já v případě Ghost in the Shell, které jste vydali nedávno. Četl jsem jí už před mnoha léty ale stejně jsem jí chtěl, protože PAPÍR :) ( a za vydání GITS velmi děkuji. )

Pavlovský     20:09:52 16.9.2017

Ladardes: Přiznám se, že moc netuším, o čem je řeč. Obvykle jsme ale s manga stránkami dohodnutí, že se u titulů, které vydáváme, překlady stáhnou - což je z jejich strany slušnost a podpora toho, aby u nás vycházely mangy i knižně. Jinak jsme proti žádnému překladateli nezasahovali. Aspoň o ničem nevím.

Nikdo     16:09:32 16.9.2017

Ladardes: Dle mě to zbytečný tah nebyl. Vždy se najde někdo kdo to nečte... Plus si myslím, že Crew prostě nechce, aby to dopadlo jako bleach (Což dle mě k tomu pomohl i fan překlad) Zastávám názoru, že když se tu aspoň někdo snaží vydat nějakou mangu, tak bych jí jako fan překladatel měl podpořit (Stáhnout svůj překlad a navést ty fanoušky na crew) a ne jí zabíjet.

Ladardes     12:09:02 16.9.2017

Dobrý den. Jestli se mohu zeptat, bylo opravdu nutné zasáhnout proti amatérskému překladateli Murakamimu? Krom toho, že překládal už hodně dlouho a je stejně tak dva roky před Vámi ( a fanoušci mangy jsou taky napřed ) tak papírovou mangu v ČR ( podle mě ) stejně kupují lidé jako dárky, sběratelství a fetiš. Nejsme v Japonsku. Já sám si kupuji papírová vydání nehledě na to, jestli ty díly nebo příběh obecně nějaké mangy/knihy už znám nebo ne. Absolutně respektuji autorská práva a vlastně Vás i chápu, ale bylo to trochu pozdě ne? Tak jestli to nebyl zbytečný tah. Děkuji.

celkem bylo k tomuto článku vloženo 24 vzkazů



Vložit nový komentář





Antispamová otázka


* povinné položky


Infomail

Chcete-li od nás dostávat informační newsletter, vyplňte zde svou mailovou adresu


Potvrzením (stiskem tlačítka OK) souhlasíte se zpracováním vašich osobních údajů dle nových podmínek GDPR platných od 25. 5. 2018.

Kompletní znění podmínek






Aktuality

Chystá se - Joker: Svět

ČeskýDeadpool [18:04:59 15.4.2024]
SomeOne:pak jsem si toho všiml


ňouma [16:03:08 30.3.2024]
Fort: Když sou Oskaři tak by se spíš chytil film co je pro diváky co na Oskary kašlou. Nejlepší něco pro děti. Pro R film je to blbý. Hlavně pro R film co je herečka v hlavní roli zrovna nominovaná na Oskara, takže její ....


Fort [16:03:27 30.3.2024]
ňouma: Takže v týdnu kdy jsou Oskaři, by neměl mít premiéru žádný film?


Máme nový katalog!

Pavlovský [20:04:58 9.4.2024]
Killing Joke: Zatím je to pořád plánované na květen.


KillingJoke [10:04:22 9.4.2024]
Moc se těším na Blacksada!!! Ale jen takový dotaz k Šógunovu popravčímu... V katalogu ho máte na květen, ale na FB ani v připravovaných o něm není ani zmínka a to už tam pár dní sázíte i komiksy na červen. Došlo ještě k ....


Auditorium

Kubas [11:04:22 15.4.2024]
Pavlovský: tak to je skvělá zpráva, ne že by byl současný knižní překlad špatný, ale byl jsem zkrátka taky zvyklý na ten původní :) a vida, měl jsem za to, že naopak v těch třech vydaných sešitech nebylo vše, co jsem zna....


Pavlovský [08:04:50 15.4.2024]
Kubas: Půjde o původní překlad, byť samozřejmě upravovaný a víc vychytávaný. Plus, na netu rozhodně nevyšlo všechno.


Kubas [10:04:17 12.4.2024]
zdravím, můžu dotaz k tomu Redmeatu? píšete, že bude v "novém" překladu od Františka Fuky - nepůjde tedy o ten původní Fukův překlad na webu? nebo ano a je tím myšleno "nový" jakože jiný než ten od to....


Pavlovský [14:04:14 9.4.2024]
Hansi: Přesně tak, o ta souborná vydání nebyl zase takový zájem.


Hansi [12:04:17 9.4.2024]
Mohu se zeptat, proč vydávání starých Garfieldů v barvě skončilo sedmičkou, tzn. díly 13 a 14? Neprodávalo se? Je to škoda, rád bych měl barevné klidně všechny...


Modrá CREW

xflori01 [21:41 02.12.2023]
Za Zabijáka v dalších číslech jsem rád, ale trošku mně mrzí, že není v dalším díle nějaký navrátivší. Už se dost těším na poslední číslo Orbitalu.


Pavlovský [11:06 04.04.2023]
lamahe: Díky za tip! Už jsme se k tomu dostali a vypadá to zajímavě. Píšeme si to do seznamu věcí, o kterých se dá uvažovat... ale teď máme soupisku MC už dost plnou. Tak uvidíme.


lamahe [00:02 03.11.2022]
Čo tak The Transporter od dua Roulot / Armand? Vydáva Le Lombard. Asi jediná kontra je, že to ešte nie je dokončené. Ale vyzerá to skvelo a rozsah v dvoj-knihách (obvyklých pre Modrú crew) by tiež sedel.




salomi [15:04:22 18.4.2024]
Jsme profesionální dodavatelé následujících produktu:

Per*vitin,
MD*MA,
Ko*k,
LS*D 300*µg,
Me*fedron,
E*fedrin,
Xa*nax,
Ad*derral,
Ri*talin 10mg,
Ex*tazi,
Ko*deine sy*rup 473ml,

CONTACT US:

Telegram: t.me/escoba_1

Whatsapp: +420 736 255 505

POZNÁMKA: Pouze vážní zájemci.
Kupující by meli být konkrétní svými požadavky a být
pripraveni pracovat podle našich podmínek.


salomi [15:04:09 18.4.2024]
Jsme profesionální dodavatelé následujících produktu:

Per*vitin,
MD*MA,
Ko*k,
LS*D 300*µg,
Me*fedron,
E*fedrin,
Xa*nax,
Ad*derral,
Ri*talin 10mg,
Ex*tazi,
Ko*deine sy*rup 473ml,

CONTACT US:

Telegram: t.me/escoba_1

Whatsapp: +420 736 255 505

POZNÁMKA: Pouze vážní zájemci.
Kupující by meli být konkrétní svými požadavky a být
pripraveni pracovat podle našich podmínek.


Cabal [15:04:24 18.4.2024]
Paper girls 1-3 1000kč
Usagi Yojimbo 1-8 1000kč
Joe Hill - Vánoční říše 500kč

Prodám v angličtině

Moonshine vol. 1-5 - komplet, Azzarello/Risso 1000 kč

V ceně není zásilkovna
cenobite@seznam.cz




Batman 1: jejich temné plány 1 (Fantasy a Sci-fi svět)
Batman: V žáru smrti (All 4 Fun)
Lazarus 3: Konkláve (Iron Comics)



Crwecon 2023
Crwecon 2019
Crwecon speciál
Crwecon 2018
Crwecon 2017
Crwecon 2016
Crwecon 2015
Crwecon 2014
Crwecon 2013
Crwecon 2012
Crwecon 2011
Crwecon 2010
Crwecon 2009
Crwecon 2008
Crwecon 2007 Komiksové trailery
Comic-Con - reportáž