crew.cz | připravujeme

Komentáře


ňouma     20:09:18 15.9.2018

Pavlovský: Zástupy asi ne, ale o co méně jich je, tím více svůj názor prosazují. Ostatně HP byl překládán až dlouho po Hobitovi a dalších takových. Klasika jsou indiánky, Hobit u nás vyšel prvně myslím v roce 1979, v Čechách, ale May už dávno předtím, už tam museli dost přemýšlet co přeložit a co ne. Takže byl na jedné straně Old Firehand a na druhé straně Velký medvěd nebo Dunivý hrom. Podle mě to chce ne všechno překládat nebo všechno nepřekládat, ale dělat to ve stejné knize případ od případu, co bude právě lepší, jenom to zachovat, aby se stejná postava jmenovala stejně ve všech dílech. To se u Zeměplochy nepovedlo. Nevím proč. Tu vážně překládal mistr. Ten styl překladu je u fantasy normální, i Jestřáb a Rybářka a jiné série. I u komiksů je to potřeba řešit. Líbilo se mi třeba u komiksu Klaun o půlnoci že ti poskoci jmenovali Prcek a Charlie Sýromil. Nebo to ani nebyl komiks, nevím jak se to jmenuje, obrázkový příběh? A Joker tam zůstal Joker, Batman byl Batman a Harley Quinnová byla Harley Quinnová, ta by ani přeložit nešla. Moc se mi líbilo když se překladatel vykašlal na nějakou systematičnost a vymyslel Šavlogirl, to je napůl česky a napůl anglicky. No chce to hodně přemýšlet, jak to dělali mistři překladatelé jako Stanislav Komárek, Jan Kantůrek nebo Josef Hořejší.

Gmork     19:09:13 15.9.2018

Fimi: Servitude. Polský Egmont zvolil překlad Přísaha, i když to tedy není přesný význam toho slova.

Fimi     19:09:00 15.9.2018

Gmork a jak se to jmenuje originál?

Pavlovský     19:09:04 15.9.2018

K tomu překladu Harryho Pottera u nás - myslím, že základní fór byl v tom, že to česky vyšlo ještě v době, než se z toho stal tak obrovský fenomén, takže to prošlo. Ještě neexistovaly zástupy fanů, kteří by hájili svou vizi. Stejně tak u Pratchetta. Čili platí klasické - kdo dřív přijde, ten dřív mele.

Gmork     18:09:53 15.9.2018

Fimi: Druidi vyšli v EN určitě, Přísaha myslím ne.

Fimi     12:09:42 15.9.2018

Gmork to asi nevyšlo v aj co jsi vypsal že?

tomas     06:09:20 15.9.2018

Gmork. Nehádam sa. Niekomu sa to páčiť moze ale su veci ktoré v originale zneju lepšie a je zbytočne ich prekladat. Napríklad brumbal. Viem ze je to názov cmeliaka v starom slangu alebo v com. Ale neviem ci by sa mi v slovenčine páčil názov dandar. :) je to tiež čmeliak hovorovo. Predsa len albus dumbledore zneje lepšie, vaznejsie. Bradavice taktiež. Rokfort je pre mňa prijatelnejsie aj ked je to v cudzom jazyku. Niesom zástancom každého prekladu. U nas sa mi tiež veľakrát nepáči ze sa prekladaju nejaké veci. Napr. Mali sme tatranský čaj a niekomu to vadilo a zmenili to na tatra tea. Hrozne :D

RaketovýŽid     00:09:51 15.9.2018

Gmork: Nějak nevím, na co reaguješ - zkus si můj předchozí komentář přečíst ještě jednou.


(Poznámka pro sebe: V auditku používat jen jednoduché věty.)

Gmork     18:09:59 14.9.2018

Fimi: Já si teď koupil nové číslo Fantasy komiks magazínu a v něm je pátý díl Přísahy (Servitude) Shalin, to je pro mě nejlepší fantasy komiks letošního roku. V říjnu taky ve Francii vyjde integrál Druidů 7-9, to je druhá letošní nejlepší fantasy.

Fimi     18:09:00 14.9.2018

Gmork třeba Manifest destiny... Ravine je třeba úžasná fantasy ale škoda že jsou jen dva nedokončené díly....to pochopí jen ti kteří si u nás koupili planetary, bandu, am upíra...

celkem bylo k tomuto článku vloženo 27 vzkazů



Vložit nový komentář





Antispamová otázka


* povinné položky


Infomail

Chcete-li od nás dostávat informační newsletter, vyplňte zde svou mailovou adresu


Potvrzením (stiskem tlačítka OK) souhlasíte se zpracováním vašich osobních údajů dle nových podmínek GDPR platných od 25. 5. 2018.

Kompletní znění podmínek






Aktuality

Chystá se - Joker: Svět

ČeskýDeadpool [18:04:59 15.4.2024]
SomeOne:pak jsem si toho všiml


ňouma [16:03:08 30.3.2024]
Fort: Když sou Oskaři tak by se spíš chytil film co je pro diváky co na Oskary kašlou. Nejlepší něco pro děti. Pro R film je to blbý. Hlavně pro R film co je herečka v hlavní roli zrovna nominovaná na Oskara, takže její ....


Fort [16:03:27 30.3.2024]
ňouma: Takže v týdnu kdy jsou Oskaři, by neměl mít premiéru žádný film?


Máme nový katalog!

Pavlovský [20:04:58 9.4.2024]
Killing Joke: Zatím je to pořád plánované na květen.


KillingJoke [10:04:22 9.4.2024]
Moc se těším na Blacksada!!! Ale jen takový dotaz k Šógunovu popravčímu... V katalogu ho máte na květen, ale na FB ani v připravovaných o něm není ani zmínka a to už tam pár dní sázíte i komiksy na červen. Došlo ještě k ....


Auditorium

Kubas [11:04:22 15.4.2024]
Pavlovský: tak to je skvělá zpráva, ne že by byl současný knižní překlad špatný, ale byl jsem zkrátka taky zvyklý na ten původní :) a vida, měl jsem za to, že naopak v těch třech vydaných sešitech nebylo vše, co jsem zna....


Pavlovský [08:04:50 15.4.2024]
Kubas: Půjde o původní překlad, byť samozřejmě upravovaný a víc vychytávaný. Plus, na netu rozhodně nevyšlo všechno.


Kubas [10:04:17 12.4.2024]
zdravím, můžu dotaz k tomu Redmeatu? píšete, že bude v "novém" překladu od Františka Fuky - nepůjde tedy o ten původní Fukův překlad na webu? nebo ano a je tím myšleno "nový" jakože jiný než ten od to....


Pavlovský [14:04:14 9.4.2024]
Hansi: Přesně tak, o ta souborná vydání nebyl zase takový zájem.


Hansi [12:04:17 9.4.2024]
Mohu se zeptat, proč vydávání starých Garfieldů v barvě skončilo sedmičkou, tzn. díly 13 a 14? Neprodávalo se? Je to škoda, rád bych měl barevné klidně všechny...


Modrá CREW

xflori01 [21:41 02.12.2023]
Za Zabijáka v dalších číslech jsem rád, ale trošku mně mrzí, že není v dalším díle nějaký navrátivší. Už se dost těším na poslední číslo Orbitalu.


Pavlovský [11:06 04.04.2023]
lamahe: Díky za tip! Už jsme se k tomu dostali a vypadá to zajímavě. Píšeme si to do seznamu věcí, o kterých se dá uvažovat... ale teď máme soupisku MC už dost plnou. Tak uvidíme.


lamahe [00:02 03.11.2022]
Čo tak The Transporter od dua Roulot / Armand? Vydáva Le Lombard. Asi jediná kontra je, že to ešte nie je dokončené. Ale vyzerá to skvelo a rozsah v dvoj-knihách (obvyklých pre Modrú crew) by tiež sedel.




salomi [15:04:22 18.4.2024]
Jsme profesionální dodavatelé následujících produktu:

Per*vitin,
MD*MA,
Ko*k,
LS*D 300*µg,
Me*fedron,
E*fedrin,
Xa*nax,
Ad*derral,
Ri*talin 10mg,
Ex*tazi,
Ko*deine sy*rup 473ml,

CONTACT US:

Telegram: t.me/escoba_1

Whatsapp: +420 736 255 505

POZNÁMKA: Pouze vážní zájemci.
Kupující by meli být konkrétní svými požadavky a být
pripraveni pracovat podle našich podmínek.


salomi [15:04:09 18.4.2024]
Jsme profesionální dodavatelé následujících produktu:

Per*vitin,
MD*MA,
Ko*k,
LS*D 300*µg,
Me*fedron,
E*fedrin,
Xa*nax,
Ad*derral,
Ri*talin 10mg,
Ex*tazi,
Ko*deine sy*rup 473ml,

CONTACT US:

Telegram: t.me/escoba_1

Whatsapp: +420 736 255 505

POZNÁMKA: Pouze vážní zájemci.
Kupující by meli být konkrétní svými požadavky a být
pripraveni pracovat podle našich podmínek.


Cabal [15:04:24 18.4.2024]
Paper girls 1-3 1000kč
Usagi Yojimbo 1-8 1000kč
Joe Hill - Vánoční říše 500kč

Prodám v angličtině

Moonshine vol. 1-5 - komplet, Azzarello/Risso 1000 kč

V ceně není zásilkovna
cenobite@seznam.cz




Batman 1: jejich temné plány 1 (Fantasy a Sci-fi svět)
Batman: V žáru smrti (All 4 Fun)
Lazarus 3: Konkláve (Iron Comics)



Crwecon 2023
Crwecon 2019
Crwecon speciál
Crwecon 2018
Crwecon 2017
Crwecon 2016
Crwecon 2015
Crwecon 2014
Crwecon 2013
Crwecon 2012
Crwecon 2011
Crwecon 2010
Crwecon 2009
Crwecon 2008
Crwecon 2007 Komiksové trailery
Comic-Con - reportáž