crew.cz | připravujeme

Komentáře


Hidden     10:02:41 10.2.2017

půjdem na ryby

Yuichiro     21:01:42 31.1.2017

Tak přece jenom "lidí s prutem" je zhruba polovina populace, tak doufejme, že to budu kupovat i navzdory absenci kaprů :) Ale věřím tomu, že třeba takoví rybáři taky nejsou tak tupí, aby to koupili jen protože: "hele ryby", ale že by to třeba i prvně otevřeli. Ale je hezký, jak při vymýšlení názvů na všechny tak myslíte, evidentně to není jen tak! :)

Pavlovský     20:01:28 31.1.2017

Pastnačaj: A to netušíš, že chystáme knihy "Okamžitě my vydejte celou tržbu - jsem ozbrojený" a "Byl jsem zlý, zlý chlapec a potřebuju naplácat".

Pavlovský     20:01:37 31.1.2017

Rarraby: Myslím, že překlad originálního podtitulu zní nějak jako Odporná hemživost. Což je spíš něco, co vám řekne váš sexuolog, než co by mělo být na obálce knihy. A zase mít to jen "Ryby" tak to budou kupovat lidi s prutem a pak se budou divit, že tam uvnitř nejsou obrázky kaprů. Takže jsme zvolili tuhle střední cestu.

Pastnačaj     23:01:25 30.1.2017

He, tolik problémů s jménem pro komiks - od krfe kref až k rybám. Má vůbec nakladatelství nějakou knížku/komiks, která zní normálně v knihkupectví?

Máte tady...?
Nitro těžkně glycerínem
Skalpy
DMZ
Transmetropolitan
Y

Rarraby     20:01:39 30.1.2017

Jsem za překládání názvů u japonských titulů, ale nešlo zůstat jen u prostého minimalistického "Ryby"? Ten podtitul mi zní spíš jako další díl Žraločího tornáda (a to se vsadím, že je Gyo šílenější) - notabene i proto, že původní podtitul ugomeku bukimi se překládá dost špatně

petrsimcik     20:01:03 29.1.2017

Tak náhodou, já vždycky v knihkupectví hledám sám, ale zrovna tady se nejdřív zeptám :) "Máte ryby?" :)

KatsuMitsuko     20:01:01 20.1.2017

Já jsem také za český název ráda, nevěděla jsem, co Gyo znamená, teď už to vím a podle anotace to vypadá, že je to i dost výstižné. :-) Těším se!

RaketovýŽid     13:01:05 18.1.2017

maara:
Když už jsou tu zmínění ti američani, tak by se nemělo zapomenout na to jejich (dřívější) překládání japonských jmen (kdy se např. z Šiničiho stal Jimmy), otáčení formátu a vybarvování.

Aby tady všichni jenom nekritizovali: mně se název 'Ryby' líbí víc než nicneříkající 'Gyo'. Kdo se japonský název, ať si koupí japonskou verzi.

maara     10:01:07 18.1.2017

Já Vám rozumím, jen to prostě zní zvláštně. Dokonce ani američani název nepřekládali. Omlouvám se, obvykle se v diskuzích nevyjadřuji, ale tady mi zní český překlad nepatřičně.

celkem bylo k tomuto článku vloženo 23 vzkazů



Vložit nový komentář





Antispamová otázka


* povinné položky


Infomail

Chcete-li od nás dostávat informační newsletter, vyplňte zde svou mailovou adresu


Potvrzením (stiskem tlačítka OK) souhlasíte se zpracováním vašich osobních údajů dle nových podmínek GDPR platných od 25. 5. 2018.

Kompletní znění podmínek






Aktuality

Chystá se - Joker: Svět

ČeskýDeadpool [18:04:59 15.4.2024]
SomeOne:pak jsem si toho všiml


ňouma [16:03:08 30.3.2024]
Fort: Když sou Oskaři tak by se spíš chytil film co je pro diváky co na Oskary kašlou. Nejlepší něco pro děti. Pro R film je to blbý. Hlavně pro R film co je herečka v hlavní roli zrovna nominovaná na Oskara, takže její ....


Fort [16:03:27 30.3.2024]
ňouma: Takže v týdnu kdy jsou Oskaři, by neměl mít premiéru žádný film?


Máme nový katalog!

Pavlovský [20:04:58 9.4.2024]
Killing Joke: Zatím je to pořád plánované na květen.


KillingJoke [10:04:22 9.4.2024]
Moc se těším na Blacksada!!! Ale jen takový dotaz k Šógunovu popravčímu... V katalogu ho máte na květen, ale na FB ani v připravovaných o něm není ani zmínka a to už tam pár dní sázíte i komiksy na červen. Došlo ještě k ....


Auditorium

Kubas [11:04:22 15.4.2024]
Pavlovský: tak to je skvělá zpráva, ne že by byl současný knižní překlad špatný, ale byl jsem zkrátka taky zvyklý na ten původní :) a vida, měl jsem za to, že naopak v těch třech vydaných sešitech nebylo vše, co jsem zna....


Pavlovský [08:04:50 15.4.2024]
Kubas: Půjde o původní překlad, byť samozřejmě upravovaný a víc vychytávaný. Plus, na netu rozhodně nevyšlo všechno.


Kubas [10:04:17 12.4.2024]
zdravím, můžu dotaz k tomu Redmeatu? píšete, že bude v "novém" překladu od Františka Fuky - nepůjde tedy o ten původní Fukův překlad na webu? nebo ano a je tím myšleno "nový" jakože jiný než ten od to....


Pavlovský [14:04:14 9.4.2024]
Hansi: Přesně tak, o ta souborná vydání nebyl zase takový zájem.


Hansi [12:04:17 9.4.2024]
Mohu se zeptat, proč vydávání starých Garfieldů v barvě skončilo sedmičkou, tzn. díly 13 a 14? Neprodávalo se? Je to škoda, rád bych měl barevné klidně všechny...


Modrá CREW

xflori01 [21:41 02.12.2023]
Za Zabijáka v dalších číslech jsem rád, ale trošku mně mrzí, že není v dalším díle nějaký navrátivší. Už se dost těším na poslední číslo Orbitalu.


Pavlovský [11:06 04.04.2023]
lamahe: Díky za tip! Už jsme se k tomu dostali a vypadá to zajímavě. Píšeme si to do seznamu věcí, o kterých se dá uvažovat... ale teď máme soupisku MC už dost plnou. Tak uvidíme.


lamahe [00:02 03.11.2022]
Čo tak The Transporter od dua Roulot / Armand? Vydáva Le Lombard. Asi jediná kontra je, že to ešte nie je dokončené. Ale vyzerá to skvelo a rozsah v dvoj-knihách (obvyklých pre Modrú crew) by tiež sedel.




salomi [15:04:22 18.4.2024]
Jsme profesionální dodavatelé následujících produktu:

Per*vitin,
MD*MA,
Ko*k,
LS*D 300*µg,
Me*fedron,
E*fedrin,
Xa*nax,
Ad*derral,
Ri*talin 10mg,
Ex*tazi,
Ko*deine sy*rup 473ml,

CONTACT US:

Telegram: t.me/escoba_1

Whatsapp: +420 736 255 505

POZNÁMKA: Pouze vážní zájemci.
Kupující by meli být konkrétní svými požadavky a být
pripraveni pracovat podle našich podmínek.


salomi [15:04:09 18.4.2024]
Jsme profesionální dodavatelé následujících produktu:

Per*vitin,
MD*MA,
Ko*k,
LS*D 300*µg,
Me*fedron,
E*fedrin,
Xa*nax,
Ad*derral,
Ri*talin 10mg,
Ex*tazi,
Ko*deine sy*rup 473ml,

CONTACT US:

Telegram: t.me/escoba_1

Whatsapp: +420 736 255 505

POZNÁMKA: Pouze vážní zájemci.
Kupující by meli být konkrétní svými požadavky a být
pripraveni pracovat podle našich podmínek.


Cabal [15:04:24 18.4.2024]
Paper girls 1-3 1000kč
Usagi Yojimbo 1-8 1000kč
Joe Hill - Vánoční říše 500kč

Prodám v angličtině

Moonshine vol. 1-5 - komplet, Azzarello/Risso 1000 kč

V ceně není zásilkovna
cenobite@seznam.cz




Batman 1: jejich temné plány 1 (Fantasy a Sci-fi svět)
Batman: V žáru smrti (All 4 Fun)
Lazarus 3: Konkláve (Iron Comics)



Crwecon 2023
Crwecon 2019
Crwecon speciál
Crwecon 2018
Crwecon 2017
Crwecon 2016
Crwecon 2015
Crwecon 2014
Crwecon 2013
Crwecon 2012
Crwecon 2011
Crwecon 2010
Crwecon 2009
Crwecon 2008
Crwecon 2007 Komiksové trailery
Comic-Con - reportáž